OMG, já é depois de amanhã! Em apenas mais dois dias estreia o mais novo álbum da Selena Gomez & The Scene When The Sun Goes Down nos Estados Unidos e em vários países do mundo! Dá para acreditar?! E em mais apenas 4 dias, nós brasileiros já poderemos comprar o CD nas lojas do nosso país. Animados?! Então vamos agora à nossa contagem regressiva diária, que hoje trás a letra de Fantasma de Amor, a versão em espanhol de “Ghost Of You” que é uma das faixas exclusivas da versão deluxe do álbum. Confira: Fantasma de Amor Mi dolor se aparcó Minha dor se estacionou Ya puedo respirar Agora consigo respirar Le di la espalda al amor Virei de costas para o amor Que te pude dar Que eu te dei En el aire va tu voz Sua voz vai pelo ar Hace un eco entre mi ser Fazendo um eco dentro do meu ser En el aire va tu voz… Sua voz vai pelo ar… [Pre-coro] [Pré-refrão] Estoy contemplando el lugar donde caminamos Estou contemplando o lugar por onde caminhamos Tu presencia sigue aqui, dandome la mano Sua presença continua aqui, me dando as mãos Fuiste una donde viví Você foi o lugar em que vivi Y al que nunca volveré E ao que nunca voltarei Fuiste una donde viví Você foi o lugar em que vivi [Coro] [Refrão] Voy a reir y a soñar! Vou [voltar a] rir e a sonhar Te tendré que superar Vou ter que superar Viviré la señal que me da el destino Viverei o sinal que o destino me deu Me cansé de llorar Me cansei de chorar Se acabó tu tempestad Acabou-se sua tempestade Serás aquel fantasma de amor Você será aquele fantasma do amor Que olvidaré Que esquecerei Ya no pensaré nunca mas, en lo pasado Eu nunca mais pensarei no passado Para mi quedarás en un diario de papel Para mim será como um diário de papel Que dificil debe ser Como deve ser difícil Cada instante del ayer Cada momento de ontem Tu fantasma me atormenta Seu fantasma me atormenta [Coro] [Refrão] Hoy es el dia en que me aparto de tu recuerdo Hoje é o dia em que me aparto de sua memória Hoy es el dia en que libero todo lo que fuiste tu Hoje é o dia em que me liberto de tudo o que você foi Hoy es el dia en que me alejo de mi miedo, mi confusión Hoje é o dia em que me afasto de meu medo, minha confusão Aunque yo aun te llevo dentro de mi corazón… Embora eu ainda te leve dentro do meu coração… [Coro] [Refrão] Voy a reir y a soñar! Vou [voltar a] rir e a sonhar Viviré la señal que me da el destino Viverei o sinal que o destino me deu Me cansé de llorar Me cansei de chorar Se acabó tu tempestad Acabou-se sua tempestade Serás aquel fantasma de amor Você será aquele fantasma do amor Que olvidaré Que esquecerei Tradução livre, feita pela Equipe SGBR e adaptada de forma que melhorasse o entendimento da letra. Love You Like A Love Song | Whiplash | When The Sun Goes Down | My Dilemma | Hit The LightsOutlaw | Middle Of Nowhere | We Own The Night | That’s More Like It Ah, caso você ainda não tenha comprado seu When The Sun Goes Down, clique JÁ aqui e garanta o seu na pré-venda da Livraria Saraiva. Comprando logo sua cópia você pode até ganhar prêmios! |
segunda-feira, 27 de junho de 2011
When The Sun Goes Down-Selena Gomez
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário